酱油一般分老抽和生抽两种:生抽是酿制酱油(brewed),酿造后不加添加剂,质地不粘稠,颜色较淡,但盐度较高,鲜味较高,用于提鲜;老抽是混制酱油(blended),在生抽里加入焦糖和糖蜜,并通过额外的酿制过程来调整颜色和粘稠度。颜色较深,酱味浓郁,鲜味较低,所以用于提色,有加入草菇以提高其鲜味的草菇老抽,或者加入新鲜小虾的虾子老抽。

Confusion regularly comes among Chinese soy sauces and Japanese soy sauces. Roughly, there are three types of Japanese soy sauces:

  • Regular soy sauce which takes over 80% consumption in Japan. It can substitute Chinese light soy sauce.
  • Usukuchi or light soy sauce. It is lighter in color and more salty than regular "dark" soy sauce. There is no Chinese substitute for it.
  • Tamari soy sauce which is made with less or no wheat. It is darker and thicker than regular Japanese soy sauce, and slightly sweeter than Chinese dark soy sauce.

Light soy sauce does not mean less sodium soy sauce at all. If a recipe calls for light soy sauce, try to determine if it's a Japanese or Chinese recipe. If the recipe is Chinese, light soy sauce means Chinese light soy sauce or regular soy sauce. If it is Japanese, it may mean usukuchi soy sauce.

Less sodium soy sauce is usually more expensive. It is because the process to produce low sodium soy sauce requires the same initial amount of salt and the same procedures as for regular soy sauce. The difference is an additional step at the production end to remove certain amount of sodium (40% usually)